і

ОрУм

Форум

Архів

ОраТори

О.Бердник

М.Пономаренко

І.Каганець

Г.Пінчук

В.Іваненко

Є.Чорний

О.Трачук

А.Кондратьев

В.Данилейко

О.Ємець

І.Стойко

УмаЖони

Л.Рубан

Н.Кобза

Р.Клин

ДоДатки

Читальня

Зацепки

Словa

Знаки

За Себе

і

ОРІЯНСТВО

Українська Духовна Мудрість

i
i і і
    Іван Стойко

  1. Походження слова Латина
2. Чому Українська а не Російська мова?
       
 
і і

1

Походження слова Латани або Латина
обнароднено 28-грудня, 7512 (2003) року

Недалеко місцевости Перугія (Perugia) в Італії, на камені знайдений напис писаний алфабетом Етруськів. Науковці прийшли до висновку що цей каминь був поставлений на межі двох господарств по довших неполадках поміж ними як знак згоди і межі поміж ними.

Я зацікавився цією написсю і рішив сам переконатися чи справді було доцільно двом господарам витрачатися на позначчення межі лише одним великим каменем.

Як я зачав читати мені стало зрозумілим що напись на камені не є позначенням межі поміж двома господарами а є заклик до Етруськів воювати проти тодішнього уряду Латаних, так Етруськи іх називали.

Низше подаю оригінал першого параграфу з цього каменя а також значення його напису сьогоднішним Українським алфабетом. Решта напису відносится до прогресу повстання і не є важливим так як перший параграф. З мовного погляду перший параграф є важливим бо показує походження слова Латани.

ПАРАГРАФ З НАПИСУ НА КАМЕНІ З ПЕРУГІЯ

Стрілки показують як треба читати Етруськів письмо.

Це є оргінальна Українська мова в той час коли це було писано на камені.

4. Ма завіт можих вите. Заре вольу многу забули вите

5. Рабами звемож і по бабі мабо ховаж жеб по вірі

3. наробе чудо вольу і велиш. Мабож у них обабіли там.

6. Хижая влада забуде не рабам бо рабам пові

2. "ви мабож ожида Левійа зато набили Руща (Русичів). Байав мабо

7. рабам і учив "ми не ламали ваше учене, Латани чуже уважа.

1. ..?.. то ви робили, бож забуте тиж ..?.. нове.

8. Ви сче живі, полатані але убрани.

Заувага - ...?... напис на камені затертий (або ушкоджений)

Хоч цей напис є зрозумілим на сьогоднішний день всеж таки для кращого зрозуміння я переписав.

4. Ви маєте завіт можих. Заре велику волю забули вите.

5. Рабами називаємось, мабо ховаємось за баби щоб вірити

3. і бажати що воля чудом зробиться. Можливо в них ви стали бабами.

6. Хижая влада не простить рабам бо рабам скаже

2. "може ви ожидаєте Левія, зато набили Русичів" Можливо говорив

7. рабам і учив, "Ми не ламали ваши знання, Латани поважають чужеє.

1. ..?.. то ви зробили бо прошле тиж ..?.. оновляє"

8. "Ви ще живи, (хоч) полатани але убрани."

В першім параграфі напису є два слова які я хочу розглянути, а саме; ЛАТАНИ і ПОЛАТАНИ.

Полатани - в 8 рядку слово "полатани" відносится до одежи. Отже треба розуміти що іхня Одежа була в латках.

Латани - в 7 рядку слово "Латани" відносится до групи людей в уряді. Це значить що тодішний Римський уряд був створений групкою людей не одної нацьональности, одного політичного чи релігійного переконання. На сьогоднішний день такий устрій називаєтся КОНФЕДЕРАТИВНИЙ.

Етруськи назвали іх ЛАТАНИ. Це слово було всім зрозумілим тоді і воно  Вживаєтся до сьогоднішнього дня.

Так як Римський уряв був знаний як Латани їх мова також була створена таким самим способом як і уряд. Вона була і є знана до сьогоднішнього дня як Латана (Латина). Це і є доказ що Латина була створана зі слів всіх національностей які творили Латану державу (конфедерацию).

Незважаючи на те що мова Латана перейшла багато змін за ці 2,000 років всеж таки багато слів ще можна розпізнати що ці слова є взяті від Етруськів (Українськой) мови.

Як приклад я візьму пару слів латинського походження прийнятих в Англійську мову.

Persecute (Lat. Persecutus or persecui) = Perse-cute or cui.
Perse = Перше (бо S = С або Ш в Етруськів алфабеті)
cute or cui = кут або куй.

Отже, Perse-cute = перше в ріг(куток)
або Perse-cu = перше скуй (Перше закуй)

Prose-cute = (Lat. Prosecutus or prosecui)
Prose = просить
Cute or cui = кут або скуй

Perse-vere (Lat. Perse - verus)
Perse = Перше
Vere = вір
Perse-vere = Перше вір.

В написах Етруськів, Лідійців і Греків з Сардіс, Туреччина є слова ДІЯ і ТІЯ.

Ці слова і сьогодні вживаются в Українській мові.

Дія (в Латинським алфабеті) = dija або dеya

Так як слово "віра" в Латинській пишется " vere" тоб-то "і" стало "е".

Отже ДІЯ = deja або deya. Тому то слово

Deja (deya) в латинській мові стало "dejus or dejus"

В Англійським словнику Латинське слово " Dejus" пишится "Deus"

В Грецкій мові слово ТІЯ стало " Teos".

В обох мовах треба розуміти " Dejus, Teоs" як Творець.

Це є доказ що мова Русів (Українська) була і надаль існує майже незмінна. Мова Латинська і Грецька створена багато пізніше.

Моя сторінка на інтернеті

http://home.att.net/~oko/home.htm


 
і

email: mykola@mykola.com

Copyright © 1999-2007 (7507-7515)